ОБЩЕЛИТ.РУ СТИХИ
Международная русскоязычная литературная сеть: поэзия, проза, критика, литературоведение.
Поиск    автора |   текст
Авторы Все стихи Отзывы на стихи ЛитФорум Аудиокниги Конкурсы поэзии Моя страница Помощь О сайте поэзии
Для зарегистрированных пользователей
логин:
пароль:
тип:
регистрация забыли пароль
 
Литературные анонсы:
Реклама на сайте поэзии:

Регистрация на сайте


Яндекс.Метрика

Добавить сообщение

Любовь-нержавейка

Автор:
Автор оригинала:
Евгения Норд
Жанр:
Alte Liebe rostet nicht.
(Старая любовь не ржавеет).

Немецкая пословица

Любовь-нержавейка. Моя телогрейка -
Не платье: так меньше возни.
В соседнем романе пустует скамейка.
На ней можно всё объяснить.

Мороз и безмолвье. Замри на мгновенье.
Ни лучика, ни ветерка.
И пламя мои обнимает колени,
И в копоти ватный рукав.

Присядем поближе, нальём кипяточку.
Любовь - комариный укус.
И кто-то поближе положит заточку.
(Я точку поставить боюсь...)

Ушли на поленья и двор, и именье.
Так лучше, чем просто - ворью!
И тени мои повторяют движенья.
Я вместо прощанья - пою.

И всё повторяю: "Согрей-ка, налей-ка!",
Не прячась от ласковых глаз.
Любовь-нержавейка, любовь-нержавейка
Согрела над пропастью нас...


Отзыв:

 B  I  U  ><  ->  ol  ul  li  url  img 
инструкция по пользованию тегами
Вы не зашли в систему или время Вашей авторизации истекло.
Необходимо ввести ваши логин и пароль.
Пользователь: Пароль:
 
Современная литература - стихи