ОБЩЕЛИТ.РУ СТИХИ
Международная русскоязычная литературная сеть: поэзия, проза, критика, литературоведение.
Поиск    автора |   текст
Авторы Все стихи Отзывы на стихи ЛитФорум Аудиокниги Конкурсы поэзии Моя страница Помощь О сайте поэзии
Для зарегистрированных пользователей
логин:
пароль:
тип:
регистрация забыли пароль
Литературные анонсы:
Реклама на сайте поэзии:

Регистрация на сайте

Добавить сообщение

От lelky на: Надень этим летом б...  
 В оригинале нет слов "электорат" и "каденция", но обыгрываются понятия "выборы" и "большинство". Перевод не дословный, но общий смысл и образы сохранены. Спасибо за Ваше мнение, оно очень важно, ведь это первый наш опыт перевода песенного текста с иврита, может быть, не совсем удачный.
С уважением, Леонид и Марина.
 10/06/2011 21:13
Отзыв:

 B  I  U  ><  ->  ol  ul  li  url  img 
инструкция по пользованию тегами
Вы не зашли в систему или время Вашей авторизации истекло.
Необходимо ввести ваши логин и пароль.
Пользователь: Пароль:
 
Современная литература - стихи