Посвящается двадцатилетию Большой Алии*
Я боялся жары, но не так страшен чёрт: Пятьдесят раз в году лишь хамсины*, Когда солнца диск пыльный твою жизнь качнёт, Разделяя года – этот нЕчет, тот – чёт, И сезоны смешав – то ли вёсны, то ль зимы?
Те конверты с окошком из дальней страны Были в шторе железной оконцем. Здесь почтовые ящики наши полны Тысяч писем с окошком о вычете мзды, Всё заботы да письма, всё письма да солнце.
Думал я: много так здесь камней и песка, Лишь оазисы в море барханов. А здесь осенью синью полны небеса, И сосновые тянутся к сини леса. И мне сладок вкус этих обманов.
Всё пугали тяжёлой работой, но зря. Сносно всё, только быстро по кругу КрУжит нас, снова вечер, и снова заря, И уходим из дома, едва лишь придя, И на Север – вновь птицы, и птицы – вновь к Югу. Здесь до энного срока таится война, А потом – станет вдруг у порога. Но привыкнешь, лишь будит в секунды от сна Вой сирены, и воздух дрожит у окна… И отбой, – здесь так близко до Б-га.
Я боялся жары, но не так страшен чёрт: Пятьдесят раз в году лишь хамсины, Когда солнца диск пыльный твою жизнь качнёт, Разделяя года – этот нЕчет, тот – чёт, И сезоны смешав – то ли вёсны, то ль зимы?
Я боялся жары, но не так страшен чёрт…
19/01/10. * Алия – репатриация в Израиль (иврит). * Хамсин – тяжелый зной с восточным ветром (иврит).
|