ОРИГИНАЛЬНОЕ ПРОИЗВЕДЕНИЕ Погода в любви http://obshelit.ru/works/130007/ автор: Ольга Хейлик
Лучом проник в моё сердечко И воспылало всё в груди. Надел на палец мне колечко В знак нашей истинной любви.
Любовь растапливала зимы, Весной журчаньем пела нам, В прохладе нежились у ивы В жару. Смеялись всем дождям.
Засела мысль о непогоде, Когда впервые оскорбил: Мол, помышляешь о свободе, Любовный усмирился пыл...
Но громом грянула измена, Слетело с криком вороньё. Озноб, продрогнувшее тело Не знало как принять враньё.
Весна крадётся осторожно, Надеюсь отогреться в ней. Пора любви, где всё возможно: Забыть и полюбить сильней.
ПАРОДИЯ Непогодь Регина Саймири
Кто-то вдруг в меня внезапно проник, Воспылало все во мне в этот миг, Зарумянилось от жара лицо, А очухалась – на пальце кольцо.
Пробудился бурной страсти родник. Растопили мы приличный ледник. Зажурчала и запела вода, Мы смеялись до икоты тогда.
Но вмешалась в нашу жизнь непогодь, Не успела даже крикнуть «Погодь!» Поселилась о свободе мысля В молодецкой голове. Опосля
Изменял он, словно гром грохоча – Крепко голову задела моча. Колотил меня наотмашь озноб, Потому как это редкостный стёб.
А весна крадется тихо, как тать. Я надеюсь за весну наверстать. В эту пору вероятность растет Мухе с ходу приземлиться на мед.
|