ВРЕМЯ СОБИРАТЬ КАМНИ
«Время разбрасывать камни, и время собирать камни...»
Книга Екклесиаста
Улисс – римское имя Одиссея
Предпочитаю жизнь кулисам. А впрочем, всё одно и то же. И здесь, и там брожу Улиссом, Боясь раздумья подытожить.
На фоне бутафорных улиц И шумной площади уюта Я, как циркач, глотаю пули (some made in Tula, some – in Yuta)*.
Под небом в ярких хризантемах Салютов, пышных фейерверков, Твой день – одна больная тема. Уйдёт, но душу исковеркав.
И как бы выдать панорамней? – Все «камни» соберёшь под вечер И вот, глядишь, почти что в камне самим собой увековечен. _____
* Перевод. "Некоторые сделаны в Туле, А некоторые - в штате Юта".
|